Un nou citat semnat José Luis Sampedro Sáez (1917-2013), umanist, economist şi scriitor catalan, cavaler de las Artes y las Letras de España; citatul a fost tradus şi publicat în 2014 în Enciclopedia online de citate. Merită un vot: AICI.

Există două categorii de economişti: cei care lucrează pentru a-i face pe bogaţi, mai bogaţi şi cei care lucrăm pentru a-i face pe săraci, mai puţin săraci.
Originalul (CAT): Hi ha dos tipus d’economistes: els que treballen per a fer més rics als rics i els que treballem per a fer menys pobres als pobres.
Aici traducerea în spaniolă: ESP.
Comments Off on Caietul cu traduceri (CXXXIV) – José Luis Sampedro
Un citat semnat José Luis Sampedro Sáez (1917-2013), umanist, economist şi scriitor catalan, cavaler de las Artes y las Letras de España, autor al unor romane cunoscute mai ales în peninsulă: “Monte Sinaí”, “La vieja sirena”, “Real Sitio” şi “El caballo desnudo”; citat tradus şi publicat în 2014 în Enciclopedia online de citate. Merită un vot: AICI.

Eşti stăpân pe propria-ţi foame.
Originalul (CAT): A la teva fam manes tu.
Alte traduceri: ENG, ESP.
Comments Off on Caietul cu traduceri (CXXX) – José Luis Sampedro