A plecat şi ne-a lăsat singuri în acest veac urât!

Tags: Márquez, RIP
Gabriel García Márquez (n. 1927): Mă grăbesc să adaug fraza în deja celebrul dicţionar de traduceri personale, după ce foarte recent a fost publicată şi în Enciclopedia online de citate. Merită un vot: AICI.
Omul nu moare când ar trebui să moară, ci atunci când poate.
Originalul (ESP): Uno no se muere cuando debe, sino cuando puede.
Alte traduceri: ENG, POR.
Tags: Márquez, Nobel, traducere
Comments Off on Caietul cu traduceri (LXXVII) – Gabriel García Márquez
Cred că nu vom afla niciodată cine este cu adevărat autorul acestui frumos joc de cuvinte, atribuit, de surse demne de încredere, neobositului Gabriel García Márquez. Aşa că mă grăbesc să adaug fraza în deja celebrul dicţionar de traduceri personale, după ce tot astăzi a fost publicată şi în Enciclopedia online de citate. Merită un vot: AICI.
Într-o singură împrejurare ai dreptul de a-ţi privi semenul de sus: atunci când îl ajuţi să se ridice.
Originalul (ESP): Un hombre sólo tiene derecho a mirar a otro hacia abajo, cuando ha de ayudarle a levantarse.
Alte traduceri: ENG, CAT, POR.
Tags: Márquez, Nobel, traducere
Comments Off on Caietul cu traduceri (XXVII) – Gabriel García Márquez
«Gabriel Garcia Marquez meets Umberto Eco meets Jorge Luis Borges…Ruiz Zafón gives us a panoply of alluring and savage personages and stories. His novel eddies in currents of passion, revenge and mysteries whose layers peel away onion-like yet persist in growing back… we are taken on a wild ride that executes its hairpin bends with breathtaking lurches.» ~ NEW YORK TIMES
Titlul articolului pare sa nesocoteasca legile elementare ale bunului-simt, dar nu e chiar asa.
Ingaduiti-mi sa ma explic: nu am reusit, inca, sa obtin si sa citesc traducerea in limba româna a cartii lui Carlos Ruiz Zafón aparuta la Polirom in 2005. In schimb am, si deja recitesc cu mare placere, o re-re-re-editare “La Sombra del Viento” in limba spaniola, Editorial Planeta din 2008.
Din respect pentru cei care nu au citit-o deocamdata sau cei care planuiesc sa o faca in viitorul apropiat, nu intentionez sa dezvalui nimic din poveste; odata pentru ca ar fi nedrept si apoi le-as strica bucuria descoperirii. (Ar fi similar cu intratul ziua-n amiaza mare intr-o gradinita doar pentru a-i anunta pe copii ca Mos Craciun nu exista!) Continuare »
Tags: Borges, Eco, Márquez, Zafón
Comments Off on Recenzia unei carti necitite inca