Încă un haiku semnat Sumitaku Kenshin, tradus şi publicat în 2015 în Enciclopedia online de citate. Merită câte un vot: AICI şi AICI.

Sumitaku Kenshin

las mismas manos
unidas en oración
golpearon un mosquito

Originalul (JP): 合掌するその手が蚊をうつ

Traducerea în română:

aceleaşi palme
unite-n rugăciune
plesnesc un ţânţar

Şi în engleză (by Hiroaki Sato):

The very hands
joined to pray
slap a mosquito

Tags: , ,

This entry was posted on Tuesday, September 8th, 2015 at 00:03 and is filed under Caietul cu traduceri, haiku, japoneză, Sumitaku Kenshin. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. Both comments and pings are currently closed.

Comments are closed at this time.