Încă un citat tradus – de care sunt mândru – adăugat şi în dicţionarul de traduceri personale, iar anterior (august 2015) în Enciclopedia online de citate. Merită un vot: AICI.

Santiago Ramón y Cajal (1852-1934), fondator al Laboratorio de Investigaciones Biológicas, medic şi profesor universitar, laureat al Premiului Nobel pentru medicină în 1906; aici una dintre cele mai spumoase cugetări, săpate şi pe frontispiciul spitalului Ramón y Cajal din Madrid:


Ramón y Cajal
Oricine poate fi, dacă se străduieşte, modelator al propriului său creier.

Originalul (ESP): Todo hombre puede ser, si se lo propone, escultor de su propio cerebro.

Tags: ,

This entry was posted on Wednesday, September 16th, 2015 at 00:03 and is filed under Caietul cu traduceri, Premiul Nobel, Santiago Ramón y Cajal, spaniolă. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. Both comments and pings are currently closed.

Comments are closed at this time.