Încă un citat interesant adăugat în dicţionarul insolit de traduceri personale, publicat şi în Enciclopedia online de citate. Merită un vot: AICI.

Autor: Jorge Francisco Isidoro Luis Borges Acevedo (1899-1986), romancier, poet şi eseist argentinian, considerat ca fiind unul dintre mai-marii literaturii secolului XX.
Sursa citatului: un interviu din anul 1980, cu realizatorul TV spaniol Joaquín Soler Serrano

jorge_luis_borgesNu vreau să las niciun mesaj, doar îi sfătuiesc să citească alţi autori, să mă uite; uitaţi de Borges, sunt atâţia alţii mult mai buni.

Originalul (ES): No quiero dejar ningún mensaje, solo les aconsejo que lean a otros autores, que se olviden de mí, olvídense de Borges hay tantos otros muy superiores.

Citiţi AICI şi traducerea în limba engleză.

Tags: ,

This entry was posted on Sunday, November 17th, 2013 at 12:03 am and is filed under Caietul cu traduceri, Jorge Luis Borges, spaniolă. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. Both comments and pings are currently closed.

Comments are closed at this time.