Cunoscut în Europa mai ales pentru Fahrenheit 451 și Cronicile marțiene, scriitorul american Ray Douglas Bradbury (1920 – 2012), autor al mai multor romane SF, fantasy, horror și mister, aici cu un citat adăugat recent şi în dicţionarul de traduceri inedite, având deja mai multe publicate în Enciclopedia online de citate. Merită un vot: AICI.


Ray BradburyÎncă iubesc cărţile. Nimic din ceea ce poate face un calculator nu se compară cu o carte. Nu poţi pune cu adevărat o carte pe Internet. Trei companii s-au oferit să pună cărţi de-ale mele pe Net şi eu le-am spus: “Dacă puteţi obţine ceva care să aibă o supracopertă frumoasă, hârtie bună cu acel miros plăcut, mai vorbim.” Calculatorul îţi poate oferi cel mult un manuscris. Oamenii nu vor să citească manuscrise. Ei vor cărţi. Cărţile au un miros aparte. Arată bine. Le poţi strânge în braţe. Le poţi lua în buzunar.

Originalul (ENG): I still love books. Nothing a computer can do can compare to a book. You can’t really put a book on the Internet. Three companies have offered to put books by me on the Net, and I said, ‘If you can make something that has a nice jacket, nice paper with that nice smell, then we’ll talk.’ All the computer can give you is a manuscript. People don’t want to read manuscripts. They want to read books. Books smell good. They look good. You can press them to your bosom. You can carry them in your pocket.

Tags: ,

This entry was posted on Tuesday, October 13th, 2015 at 12:03 am and is filed under Caietul cu traduceri, engleză, Ray Bradbury. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. Both comments and pings are currently closed.

Comments are closed at this time.